《马诗》的意思翻译 马诗的意思翻译20字以内 马诗的意思古诗翻译六年级马诗的翻译1、古诗《马诗》的全文及翻译如下:全文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。2、马诗 唐代:李贺 原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。3、马诗原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。翻译:万里沙漠之中,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。(我)什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?作者:李贺,唐代诗人。4、翻译:诗人以壮阔的大漠沙地和如钩的弯月作为背景,表达了自己对于得到重用的渴望。他希望自己能够骑着快马,在金色的辔头的装饰下,在秋高气爽的季节里展现出自己的才华,建立功勋。5、《马诗》的翻译:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?这首诗名为咏马,实际上是借物抒怀,抒发自己怀才不遇的愤慨和建功立业的抱负。6、《马诗》李贺的意思翻译如下:其一:龙马脊背上的毛色像连接着的铜钱,银白的蹄子奔跑起来如踏着云烟。可是没有人为它编织锦绣障泥,又有谁肯为它铸造饰金的马鞭?其二:寒冬腊月里,草根也发甜,京城的大道上洒满了白雪,如同细盐。不知自己的嘴是硬还是软,就是碰到蒺藜也要去吞衔。古诗《马诗》的全文及翻译是什么?1、古诗《马诗》的全文及翻译如下:全文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。2、全文:李贺的《马诗》描绘了大漠的沙地如雪一般洁白,燕山的月亮如钩一般挂在天际。诗人期盼着什么时候能够骑着他的金马,戴上金色的辔头,在清爽的秋日里自在奔跑。翻译:诗人以壮阔的大漠沙地和如钩的弯月作为背景,表达了自己对于得到重用的渴望。3、马诗原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。翻译:万里沙漠之中,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。(我)什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?作者:李贺,唐代诗人。4、译文: 平沙覆盖着大漠,有如无边的积雪。 月亮高悬在燕山上,恰似一把弯钩。5、译文 广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩(兵器)的弯月。什么时候能配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。创作背景 李贺的二十三首咏马诗,全都写马,以短小的篇幅,勾勒了马的形象。马诗李贺古诗原文及翻译1、马诗原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。翻译:万里沙漠之中,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。(我)什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?作者:李贺,唐代诗人。2、古诗《马诗》的全文及翻译如下:全文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。3、全文:李贺的《马诗》描绘了大漠的沙地如雪一般洁白,燕山的月亮如钩一般挂在天际。诗人期盼着什么时候能够骑着他的金马,戴上金色的辔头,在清爽的秋日里自在奔跑。翻译:诗人以壮阔的大漠沙地和如钩的弯月作为背景,表达了自己对于得到重用的渴望。4、吾闻果下马,羁策任蛮儿。译文:骏马赤兔没人用,只有吕布能乘骑。听说矮小果下马,蛮儿都可任驾驭。《马诗》是中唐诗人李贺所作的一组五言绝句,共二十三首。诗歌通过咏马、赞马或慨叹马的命运,来表现志士的奇才异质、远大抱负以及不遇于时的感慨与愤懑,其表现技巧属比体。马诗的翻译简短1、古诗《马诗》的全文及翻译如下:全文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。2、马诗原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。翻译:万里沙漠之中,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。(我)什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?作者:李贺,唐代诗人。3、翻译:诗人以壮阔的大漠沙地和如钩的弯月作为背景,表达了自己对于得到重用的渴望。他希望自己能够骑着快马,在金色的辔头的装饰下,在秋高气爽的季节里展现出自己的才华,建立功勋。《马诗》的翻译是什么?1、古诗《马诗》的全文及翻译如下:全文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。2、翻译:诗人以壮阔的大漠沙地和如钩的弯月作为背景,表达了自己对于得到重用的渴望。他希望自己能够骑着快马,在金色的辔头的装饰下,在秋高气爽的季节里展现出自己的才华,建立功勋。3、马诗原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。翻译:万里沙漠之中,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。(我)什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?作者:李贺,唐代诗人。4、马诗 唐代:李贺 原文:大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。5、白话逐句翻译:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,就如弯钩一般。什么时候才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的笼头,让我在秋天的战场上驰骋,立下汗马功劳呢?原诗:马诗 唐代:李贺 龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。无人织锦韂,谁为铸金鞭。6、译文 广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩(兵器)的弯月。什么时候能配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。创作背景 李贺的二十三首咏马诗,全都写马,以短小的篇幅,勾勒了马的形象。
